Slovník Lexie - překládejte si přímo v prohlížeči
Lukáš Zerzán – 4. 12. 2007
Pracujete nebo se vzděláváte prostřednictvím anglicky psaných textů? Zdržuje vás nutnost pro každé neznáme slovíčko otevírat slovník? Chcete rychleji nastudovat slovní zásobu nebo nechat kompletně přeložit celé stránky a porovnat je s originálem? Vyzkoušejte dnes představovaný program, Slovník Lexie.
Zavedení do systému
Program je distribuován prostřednictvím samorozbalujícího se balíčku, jehož velikost činí přibližně 3,5 megabytu. Zavedení do systému si vyžádá několik málo vteřin, po akceptaci licenčních podmínek stačí zvolit umístění aplikace a upravit tvorbu zástupců. Slovník je plně lokalizován do češtiny, nechybí ani shrnutí základních informací po první iniciaci programu.
Světlá a stinná místa
Hned v úvodu je nutné upozornit na velkou nevýhodu programu Lexie. Slovník (překladač) je možné využívat pouze v internetové prohlížeči Internet Explorer, což je při pohledu na současné procentuální rozložení využívání jednotlivých browserů více než zarážející.
Na druhou stranu je práce s aplikací již od začátku velice intuitivní, některé z nabízených funkcí jsou relativně neobvyklé. Slovník aktivujeme z menu Nástroje -> Internetový překladač. Okno aplikace je umístěno do levé části prohlížeče.
Překlady přímo v prohlížeči
Jednou z nejzákladnějších funkcí každého slovníku je pochopitelně umožnit uživateli vepsat zvolené slovo do patřičné kolonky a následovně jej nechat přeložit. O tuto funkci nebudeme připraveni, vzhledem k charakteru aplikace však bude s největší pravděpodobností využívána velice sporadicky.
Program totiž po zakliknutí patřičné volby (Automatické vyhledávání) dokáže velice přesně detekovat slovo na kterém máme umístěný kurzor myši a následně v pomocném okně zobrazit několik variant překladu, což velice výrazným způsobem šetří čas a hlavně zvyšuje komfort celé translace. Jestliže se nám nechce výsledek kontrolovat v levé části prohlížeče, je možné jej nechat vypisovat přímo u zmiňovaného kurzoru.
Jestliže je naše angličtina na elementární úrovni, může být vhodné využít možnosti automatického překladu celé stránky. Protože však technologie zautomatizované translace ještě není příliš sofistikovaná, lze volbou z menu rozdělit Internet Explorer na dvě části – v jedné z nich pak nechat zobrazit originál a v druhém výsledek překladu. V případě nesmyslně přeloženého výrazu je možné nechat snadno vypsat ostatní významy slova z původního zdroje.
Zhodnocení
Slovník Lexie je překladatelský nástroj, jenž díky možnosti využití přímo z prostředí internetového prohlížeče a především automatické detekci jednotlivých slov (po najetí na ně kurzorem myši) nabízí značnou úsporu času a zvýšení komfortu celého překladu. Značně limitujícím faktorem je však omezenost využití, program lze integrovat pouze do Internet Exploreru. Pro konstantní využívání programu je nutné každoročně uhradit předplatné.
Názory
Zaujalo vás téma? Máte k němu co říct? Přidejte svůj názor.
Sledování názorů
Zasílání upozornění na nové názory je dostupné jen registrovaným uživatelům.
Prosím, přihlašte se a nebo se zaregistrujte.
Přehled názorů
K článku zatím nebyl přidán žádný názor. Přidejte svůj názor jako první.
Další recenze a tipy v sekci Vzdělání
- Učte se cizí jazyky efektivně
- Edu-learning: Office vás již nepřekvapí
- Seminář týkající se Adobe Acrobat 9 již brzy v Praze a v Bratislavě
- Svět matematiky srozumitelnější?
- Livemeeting Online Windows Server 2008 akademie VI.
Nejčtenější recenze a tipy
- Jak profesionálně stahovat soubory z internetu?
- Jak převést tištěné dokumenty do počítače?
- Pokročilá defragmentace pevného disku
- Uklidňující pohled na delfíny
- Vytvořte si svépomocí profesionální vizitky
Aktuální recenze a tipy
- Optimalizujte systém a vyčistěte počítač od zbytečností
- Využijete privátní cloud?
- Stahujte finální Total Commander 8
- Země jako na dlani
- Udělejte si pořádek v hudbě a filmech